《酒泉子》的翻译
译文:我常常想起在钱塘江观潮的情景,满城的人都争相到江边眺望。潮水袭来就象把所有海水全部倒空,流到江上,涛声响起有如万面战鼓齐声擂响。弄潮的健儿们挺立在汹涌的浪头上,手里的红旗迎风招展,却丝毫没有被潮水溅湿。
酒泉子 翻译 常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。踏潮献技的人站在波涛上表演,(技艺高超)手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。
长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向潮头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。常常想起以前观潮的时候,全城的人都抢着去看江上的景色。现在再想起来,总怀疑那都是虚幻的。我就好象身处在一万面鼓敲打出来的嘈杂声响中(那样烦乱)。
这是难得一见的壮奇画面江边,千万人正在翘首凝望,等待那江潮的勃涌。
《酒泉子》(潘阆)长忆观潮,满郭①人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中③。弄潮儿②向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。注释:①郭:城,满郭即满城。②弄潮儿:指钱塘江上执旗泅水与潮相搏的少年。
“手把红旗旗不湿”的出处是哪里
〖壹〗、“手把红旗旗不湿”出自宋代潘阆的《酒泉子》。“手把红旗旗不湿”全诗 《酒泉子》宋代 潘阆 长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。弄潮儿向涛头立。手把红旗旗不湿。别来几向梦中看。梦觉尚心寒。作者简介(潘阆)潘阆(?~1009)宋初著名隐士、文人。
〖贰〗、弄潮儿向潮头立手把红旗旗不湿的意思:踏潮献技的人站在波涛上表演,他们手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。出自宋代潘阆的《酒泉子·长忆观潮》。《酒泉子·长忆观潮》是宋代词人潘阆的词作。此词上片回忆观潮,表现了钱塘江的宏伟壮观;下片回忆弄潮,表现人定胜天的奇迹。
〖叁〗、出自宋代潘阆的《酒泉子·长忆观潮》,长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉觉尚心寒。
〖肆〗、酒泉子 潘阆 名句:弄涛儿向涛头立,手把红旗旗不湿。【导读】潘阆(?—1009),北宋词人。字逍遥,大名(今属河北)人。
〖伍〗、弄潮儿诗句出处:出自宋代诗人潘阆的《酒泉子·长忆观潮》。在《酒泉子·长忆观潮》中,潘阆以生动的笔触描绘了他回忆中观看钱塘江涨潮时的壮丽景象,以及涨潮时弄潮儿在波涛中奋力搏击的勇敢形象。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。
求一首诗,里边有“弄潮儿向潮头立,手把红旗旗不湿”
《酒泉子》(潘阆)长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。潘阆(?~1009),字梦空,一说字逍遥,又说自号“逍遥子”。
长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向潮头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。常常想起以前观潮的时候,全城的人都抢着去看江上的景色。现在再想起来,总怀疑那都是虚幻的。我就好象身处在一万面鼓敲打出来的嘈杂声响中(那样烦乱)。
酒泉子翻译如下:长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。翻译如下:我常常想起那观潮时的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。
尤是“弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿”这两句,使那些敢于在风口浪尖上向潮头挑战戏弄潮头藐视潮头的钱江健儿的神韵跃然纸上。酒泉子 潘阆 长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向潮头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。
弄潮儿向潮头立手把红旗旗不湿的意思:踏潮献技的人站在波涛上表演,他们手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。出自宋代潘阆的《酒泉子·长忆观潮》。《酒泉子·长忆观潮》是宋代词人潘阆的词作。此词上片回忆观潮,表现了钱塘江的宏伟壮观;下片回忆弄潮,表现人定胜天的奇迹。
弄涛儿向涛头立,手把红旗旗不湿.《酒泉子》诗词原文赏析|名句解读_百度...
弄涛儿向涛头立③,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。【注释】①郭:外城。这里指外城以内的范围。②来:语助词,几乎,将要。③弄涛儿:又称弄潮儿。周密《武林旧事》说,八月十五钱塘大潮,吴地少年善于游水的有数百人,手持彩旗,迎着潮头而上,在万丈波涛中出没。
的意思是:那勇敢的小伙子偏要在潮头戏耍,手中的红旗却不沾一点水浪。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。的出处该句出自《酒泉子》,全诗如下:《酒泉子》潘阆长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。
是踏潮献技的人站在波涛上表演,手中拿着红旗却丝毫没被水打湿的意思。此句描写弄潮情景,表现弄潮健儿与大自然奋力搏斗的大无畏精神,抒发出人定胜天的豪迈气概。出自宋代潘阆的《酒泉子·长忆观潮》,长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。
弄潮儿向涛头立手把红旗旗不湿的意思:踏潮献技的人站在波涛上表演,手中拿着红旗却丝毫没被水打湿。出自宋代潘阆的《酒泉子·长忆观潮》,长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。
酒泉子 潘阆 长忆观潮,满郭人争江上望,来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。潘阆词作鉴赏 这首词以豪迈的气势和劲健的笔触,描绘了钱江潮涌的壮美风光。
弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。《酒泉子》(潘阆)长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。译文:我经常想起漫游西湖,整天站在楼台上,扶栏远眺那湖光山色的情景。
潘阆《酒泉子》古诗原文及鉴赏
酒泉子 潘阆 长忆观潮,满郭人争江上望,来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。潘阆词作鉴赏 这首词以豪迈的气势和劲健的笔触,描绘了钱江潮涌的壮美风光。
结句言梦醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壮意象。前后的烘托与中间重点描写当中的夸张手法配合紧密,使全词的结构浑然一体。尤其弄潮儿踏浪立涛、红旗不湿两个细节写得精彩,使那些敢于在风口浪尖上向潮头挑战、藐视潮头的钱塘江健儿的神韵跃然纸上,给人以惊心动魄的感受。
酒泉子·长忆西山原文: 长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。白猿时见攀高树,长啸一声何处去?别来几向画图看,终是欠峰峦!酒泉子·长忆西山赏析 上片起首一句点明题旨,然后直接进入回忆。第二句用两个地名词和两个方位词,带出了寺前山后的一切风景点。
酒泉子翻译
原文 《酒泉子》(潘阆)长① 忆观潮,满郭②人争江上望。来疑沧海尽成空,万面③鼓声中。弄潮儿④向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉⑤尚心寒。注释: ①长:通假字,通“常”,常常、经常 ②郭:城,满郭即满城。
酒泉子翻译如下:长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。翻译如下:我常常想起那观潮时的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。
酒泉子 翻译 常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。踏潮献技的人站在波涛上表演,(技艺高超)手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。
《酒泉子》现代文全文翻译: 经常怀念杭州西湖,它吸引我整天倚靠楼上栏杆遥望。只见三三两两的钓鱼小舟,与点缀在湖中的小岛露出一派清秋。 笛声隐隐约约地荡漾在芦花丛里,一行行白鹭受到惊扰突然飞起,离别西湖之后,一有空闲就总结好钓鱼竿,打算驾舟入湖玩赏秋日水波烟云的冷寒。